Sit with one another Sit for one another |
最近沒有想說的話或忍不住脫口的詩,畫了兩張畫,原畫是在美國忍不住買的Monk Song Yoon畫作月曆,從樸拙的漢字和拼音推測是韓國禪師,成品跟原畫有色差,漢字描不來,佛長得也不太一樣,但很認真地塗著每個顏色和線條,畫的時候簡單地安靜。前兩天接到電話通知得獎了,我想到高中得新詩獎,在操場上猛跳,到司令台還歇不住,獎金後來去買了彩筆。
今天媒體公佈了消息http://www.vmhytrust.org.tw/news/13,但不知道擁有著作人格權,失去著作財產權的我可以同步公佈作品嗎?那篇作品是〈當一塊冰層崩落〉,我好想跟你們分享。
When in doubt Breathe in Breathe out |
哇~那是給我的畫....哈哈哈,恭喜得獎!我替你跳起來轉圈圈啦!灑花...鶴
回覆刪除灑花自然開心!
回覆刪除太好了!
回覆刪除ps.姐姐也學會灑花的用法了~哈!